|
|
|
|
|

Traduzioni testi e pagine web (traduttori)
Programmi per tradurre tra lingue diverse e dizionari (italiano incluso)
|
 |
| |
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 |
| |
Google Translation /
Altavista Babelfish
Dal momento che è un
servizio online e non un programma
da installare, è inserito tra i
programmi/servizi web online.
|
|
 |
 |
| |
Everest Translation
(free dictionary)
E' un dizionario gratuito che si scarica
sul proprio computer di notevoli
dimensioni (circa 80 MB), e che
consente di tradurre vocaboli e
brevi frasi tra lingue diverse,
incluso l'italiano (cioé inglese,
francese, tedesco, italiano,
spagnolo, portoghese, ungherese,
romeno e bulgaro). Purtroppo al
momento l'italiano è una delle
lingue meno curate (nel senso che
esiste un numero nettamente
inferiore di vocaboli per l'italiano
rispetto ad altre lingue), tuttavia
per un uso limitato è interessante.
download
GIUDIZIO: PIU'
CHE DISCRETO
|
|
 |
 |
| |
Lingoes
E' un dizionario gratuito,
basato sull'idea del ben più famoso
(ma purtroppo non gratuito)
Babylon Pro, in cui è possibile,
avere la traduzione della parola
desiderata, con un semplice clic del
mouse. Sono disponibili dizionari
per più lingue, tra cui quella
italiana (il dizionario italiano va
scaricato successivamente, sempre
gratis).
E' adatto a chi già conosce
l'inglese, e ogni tanto ha bisogno
di tradurre qualche parola per non
prendere un dizionario cartaceo, ma
non a chi non conosce minimamente
quella lingua.
E' anche possibile tradurre
intere frasi, semplicemente con un
copia e incolla. In questo caso
Lingoes si appoggia a servizi di
traduzione online, anche molto
famosi (come Systran, Google
Translation, ecc.). Purtroppo
i risultati verso la lingua italiana
sono quelli che sono, nel senso che
anche un traduttore umano analfabeta
produrrebbe risultati di anni luce
migliori...
download
GIUDIZIO:
ABBASTANZA
BUONO
|
|
 |
 |
| |
Babylon Pro
(shareware)
E' il programma più famoso per
tradurre i testi online. A
differenza di altri programi di
traduzioni, la sua finalità non è
tanto tradurre testi complessi
(funzionalità nella quale anche
programmi ben più costosi hanno
parecchi problemi, almeno quando si
tratta della lingua italiana), bensì
tradurre bene singole parole e brevi
frasi.A volte capita di
imbattersi in qualche pagina (per
esempio in inglese) di cui non
riusciamo a comprendere qualche
parola: Babylon Pro riesce ad
aiutarci. E' chiaramente possibile
tradurre anche frasi lunghe, ma in
questo caso i risultati non sono
eccezionali.
Il principale punto di forza di
Babylon Pro, oltre alla grande
semplicità, è nel numero di lingue
supportate: oltre alle più famose
come italiano, inglese, francese,
tedesco, spagnolo, ecc., ce ne sono
altre tra cui il cinese (sono
presenti 75 lingue in tutto).
download
GIUDIZIO: PIU'
CHE BUONO
|
|
 |
 |
| |
Altri
programmi di traduzione interessanti:
Polyglot (capire la lingua di
qualsiasi
documento)
BabelFish Instant Translation
(estensione per FireFox)
Power Translator Pro (shareware)
|
|
 |
| |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|